Syndetics cover image
Image from Syndetics

Purgatory : a novel / Tomás Eloy Martínez ; translated from the Spanish by Frank Wynne.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: English Original language: Spanish Publication details: New York : Bloomsbury, 2011.Edition: 1st U.S. edDescription: 273 p. ; 21 cmISBN:
  • 1608197115 (pbk. : alk. paper)
  • 9781608197118 (pbk. : alk. paper)
Uniform titles:
  • Purgatorio. English
Subject(s): Genre/Form: Summary: Simón Cardoso had been dead thirty years when his wife, Emilia Dupuy, spotted him at lunchtime in the lounge bar in Trudy Tuesday. So begins Purgatory. Simón, a cartographer like Emilia, vanished during a trip to map an obscure road in Argentina's back country. Later, testimonies suggested that he was one of the thousands of "subversives" arrested, tortured, and executed by the military regime. Yet Emilia, daughter of the regime's chief propagandist, has refused to accept this. She has spent her life longing for Simón to return, following elusive leads, never giving up hope. The husband who reappears to her, however, has not suffered those same years of uncertainty; for him, no time has passed at all.--From back cover.
Holdings
Item type Home library Collection Call number Materials specified Status Date due Barcode Item holds
Adult Book Adult Book Main Library Fiction Martinez Tom Available 33111006836023
Total holds: 0

Enhanced descriptions from Syndetics:

Simón Cardoso had been dead for thirty years when Emilia Dupuy, his wife, found him at lunchtime in the dining room of Trudy Tuesday. So begins Purgatory, the final and perhaps most personal work of the great Latin American novelist Tomás Eloy Martínez. Emilia Dupuy's husband vanished in the 1970s, while the two were mapping an Argentine country road. All evidence seemed to confirm that he was among the thousands disappeared by the military regime. Yet Emilia never stopped believing that the disappeared man would reappear. And then he does, in New Jersey. And for Simón, no time at all has passed. In Martínez's hands, this love story and ghost story becomes a masterful allegory for history political and personal, and for a country's inability to integrate its past with its present.

Praise for Santa Evita :

"Brilliant...Affirms his place among Latin America's best writers."- New York Times

"Here is the novel that I have always wanted to read."- Gabriel García Márquez

"A beautiful book, a miracle."- Carlos Fuentes

"A master novel...I got choked up, I suffered, I enjoyed."- Mario Vargas Llosa

Translation of: Purgatorio.

Includes bibliographical references (p. 271-273).

Simón Cardoso had been dead thirty years when his wife, Emilia Dupuy, spotted him at lunchtime in the lounge bar in Trudy Tuesday. So begins Purgatory. Simón, a cartographer like Emilia, vanished during a trip to map an obscure road in Argentina's back country. Later, testimonies suggested that he was one of the thousands of "subversives" arrested, tortured, and executed by the military regime. Yet Emilia, daughter of the regime's chief propagandist, has refused to accept this. She has spent her life longing for Simón to return, following elusive leads, never giving up hope. The husband who reappears to her, however, has not suffered those same years of uncertainty; for him, no time has passed at all.--From back cover.

Powered by Koha