Mouthful of birds : stories / Samanta Schweblin ; translated from the Spanish by Megan McDowell.
Material type: TextLanguage: English Original language: Spanish Publisher: New York : Riverhead Books, 2019Copyright date: ©2019Edition: First American editionDescription: 228 pages ; 22 cmContent type:- text
- unmediated
- volume
- 9780399184628
- 0399184627
- Short stories. Selections. English
Item type | Home library | Collection | Call number | Materials specified | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Adult Book | Main Library | Fiction | Schwebli Samanta | Available | 33111009314242 |
Enhanced descriptions from Syndetics:
"Superb" -- Vogue
"What makes Schweblin so startling as a writer, however, what makes her rare and important, is that she is impelled not by mere talent or ambition but by vision." -- New York Times
A powerful, eerily unsettling story collection from a major international literary star.
The brilliant stories in Mouthful of Birds burrow their way into your psyche and don't let go. Samanta Schweblin haunts and mesmerizes in this extraordinary collection featuring women on the edge, men turned upside down, the natural world at odds with reality. We think life is one way, but often, it's not -- our expectations for how people act, love, fear can all be upended. Each character in Mouthful of Birds must contend with the unexpected, whether a family coming apart at the seams or a child transforming or a ghostly hellscape or a murder.
Schweblin's stories have the feel of a sleepless night, where every shadow and bump in the dark take on huge implications, leaving your pulse racing, and the line between the real and the strange blurs.
"Originally published in Spanish and in somewhat different format as Pájaros en la boca by Random House Mondadori in 2010."
Schweblin's stories have the feel of a sleepless night, where every shadow and bump in the dark take on huge implications; they leave your pulse racing and the line between the real and the strange blurring.
In the tradition of Raymond Carver and Flannery O'Connor, Schweblin's stories move on the boundary between the real and the fantastic. This selection, chosen by the author, is an indispensable piece of contemporary Argentine literature.
Translated from the Spanish.
Headlights -- Preserves -- Butterflies -- Mouthful of birds -- Santa Claus sleeps at our house -- The digger -- Irman -- The test -- Toward happy civilization -- Olingiris -- My brother Walter -- The merman -- Rage of pestilence -- Heads against concrete -- The size of things -- Underground -- Slowing down -- On the steppe -- A great effort -- The heavy suitcase of Benavides.