Syndetics cover image
Image from Syndetics

Vertigo / W.G. Sebald ; translated by Michael Hulse.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: English Original language: German Publication details: New York : New Directions Pub., 2001, 2000.Description: 263 p. : ill. ; 22 cmISBN:
  • 0811214303 (alk. paper)
  • 0811214850
Uniform titles:
  • Schwindel, Gefèuhle. Englis
Subject(s): DDC classification:
  • 833/.914 21
LOC classification:
  • PT2681.E18 S313 2000
Holdings
Item type Home library Collection Call number Materials specified Status Date due Barcode Item holds
Adult Book Adult Book Main Library Fiction Sebald, Winfried Georg Available 33111003994163
Total holds: 0

Enhanced descriptions from Syndetics:

Vertigo, W. G. Sebald's first novel, never before translated into English, is perhaps his most amazing and certainly his most alarming. Sebald--the acknowledged master of memory's uncanniness--takes the painful pleasures of unknowability to new intensities in Vertigo. Here in their first flowering are the signature elements of Sebald's hugely acclaimed novels The Emigrants and The Rings of Saturn. An unnamed narrator, beset by nervous ailments, is again our guide on a hair-raising journey through the past and across Europe, amid restless literary ghosts--Kafka, Stendhal, Casanova. In four dizzying sections, the narrator plunges the reader into vertigo, into that "swimming of the head," as Webster's defines it: in other words, into that state so unsettling, so fascinating, and so "stunning and strange," as The New York Times Book Review declared about The Emigrants, that it is "like a dream you want to last forever."

Powered by Koha