Hay alguien en casa? / por David Le Jars ; traducido por Susana Pasternac ; ilustradora, David Le Jars.
Material type:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
- 1587289474 (hc)
- 1587289512 (pbk.)
- Is anyone home? Spanish
- 468.1 22
- PC4445 .L45 2001
Item type | Home library | Collection | Call number | Materials specified | Vol info | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Main Library | Children's World Languages Collection | 468.1 L534 | Spanish | Available | 33111003945959 |
Enhanced descriptions from Syndetics:
Nuestras casas son en una escala muy reducida un buen laboratorio para desarrollar hasta la perfección las habilidades y los conocimientos de los niños. Para ellos la práctica diaria de la convivencia constituye una importante fuente de aprendizaje sobre la vida. El proceso se da casi mecánicamente, pero no por eso deja de ser importante porque, finalmente, del éxito con que se desarrolle dependerá la forma más o menos correcta con que el joven se relacionará con su mundo circundante. En libros como éste se nos llama la atención sobre lo cotidiano y agradable que puede volverse el proceso de la enseñanza: levantarse, vestirse, comer, jugar ... técnicas y recursos de la convivencia humana. Hermosas ilustraciones y textos simples acompañan el proceso.
Vocabulary words depict interior and exterior domestic scenes such as a bedroom, a bathroom, living room, kitchen, garden, and a birthday party.