Syndetics cover image
Image from Syndetics

The enchanter / Vladimir Nabokov ; translated by Dmitri Nabokov.

By: Material type: TextTextLanguage: English Original language: Russian Series: Vintage internationalPublication details: New York : Vintage Books, 1991.Edition: 1st Vintage International edDescription: xxi, 109 p. ; 21 cmISBN:
  • 0679728864 :
  • 9780679728863
Uniform titles:
  • Volshebnik. English
Subject(s): Genre/Form:
Holdings
Item type Home library Collection Call number Materials specified Status Date due Barcode Item holds
Adult Book Adult Book Main Library Fiction Nabokov, Vladimir Vladimirovich Available 33111005473489
Total holds: 0

Enhanced descriptions from Syndetics:

The precursor to Nabokov's classic novel, Lolita. * A middle-aged man weds an unattractive widow in order to indulge his obsession with her daughter. * " A gem to be appreciated by any admirer of the most graceful and provocative literary craftsman." -- Chicago Tribune

The unnamed protagonist of the story is, outwardly, a respectable and comfortable man; inside, he churns at the pubescent femininity of certain girls. Rare girls - one in a thousand - whose coltish grace and subconscious flirtatiousness betray, to his obsessed mind, a very special bud on the moist verge of its bloom.

Sitting on a park bench one day, he is tantalized by the fleeting form of just such a girl roller-skating on a gravel path. His desire to be near this beauty burns in him and drives him to begin a courtship of the child's pitiful mother - a course that can end only in the disintegration of his life.

Over the years, the idea of The Enchanter grew; it changed; it developed "claws and wings." By 1953 it was ready to furnish the basic theme of Lolita.

"The Enchanter is entertaining independent of its Lolita connection. It is arch, delicious and beautifully written." --Publishers Weekly

Translation of: Volshebnik.

Powered by Koha