The day will pass away : the diary of a Gulag prison guard, 1935-1936 / Ivan Chistyakov ; introduction and notes by Irina Shcherbakova ; translation from the Russian by Arch Tait.
Material type: TextLanguage: English Original language: Russian Publisher: New York : Pegasus Books, 2017Edition: First Pegasus Books hardcover editionDescription: xxxiv, 249 pages : illustrations ; 24 cmContent type:- text
- unmediated
- volume
- 9781681774602
- 1681774607
- Sibirskoĭ dal'neĭ storonoĭ. English
Item type | Home library | Collection | Call number | Materials specified | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Adult Book | Main Library | NonFiction | 365.947 C542 | Available | 33111008802650 |
Enhanced descriptions from Syndetics:
A rare first-person testimony of the hardships of a Soviet labor camp--long suppressed--that will become a cornerstone of understanding the Soviet Union.
Originally written in a couple of humble exercise books, which were anonymously donated to the Memorial Human Rights Centre in Moscow, this remarkable diary is one of the few first-person accounts to survive the sprawling Soviet prison system.
At the back of these exercise books there is a blurred snapshot and a note, "Chistyakov, Ivan Petrovich, repressed in 1937-38. Killed at the front in Tula Province in 1941." This is all that remains of Ivan Chistyakov, a senior guard at the Baikal Amur Corrective Labour Camp.
Who was this lost man? How did he end up in the gulag? Though a guard, he is a type of prisoner, too. We learn that he is a cultured and urbane ex-city dweller with a secret nostalgia for pre-Revolutionary Russia. In this diary, Chistyakov does not just record his life in the camp, he narrates it. He is a sharp-eyed witness and a sympathetic, humane, and broken man.
From stumblingly poetic musings on the bitter landscape of the taiga to matter-of-fact grumbles about the inefficiency of his stove, from accounts of the brutal conditions of the camp to reflections on the cruelty of loneliness, this diary is an astonishing record--a visceral and immediate description of a place and time whose repercussions still affect the shape of modern Russia, and modern Europe.
In English, translated from Russian.
Translation of: Sibirskoĭ dal'neĭ storonoĭ.
Original Russian language edition published in 2014.
"Originally written in a couple of humble exercise books, which were anonymously donated to the Memorial Human Rights Centre in Moscow, this remarkable diary is one of the few first-person accounts to survive the sprawling Soviet prison system. At the back of these exercise books there is a blurred snapshot and a note, "Chistyakov, Ivan Petrovich, repressed in 1937-38. Killed at the front in Tula Province in 1941." This is all that remains of Ivan Chistyakov, a senior guard at the Baikal Amur Corrective Labour Camp. Who was this lost man? How did he end up in the gulag? Though a guard, he is a type of prisoner, too. We learn that he is a cultured and urbane ex-city dweller with a secret nostalgia for pre-Revolutionary Russia. In this diary, Chistyakov does not just record his life in the camp, he narrates it. He is a sharp-eyed witness and a sympathetic, humane, and broken man. From stumblingly poetic musings on the bitter landscape of the taiga to matter-of-fact grumbles about the inefficiency of his stove, from accounts of the brutal conditions of the camp to reflections on the cruelty of loneliness, this diary is an astonishing record--a visceral and immediate description of a place and time whose repercussions still affect the shape of modern Russia, and modern Europe"--Google Books.