Syndetics cover image
Image from Syndetics

Across the land and the water : selected poems, 1964-2001 / W.G. Sebald ; translated from the German by Iain Galbraith.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: English Original language: German Publication details: New York : Random House, c2011.Edition: 1st U.S. edDescription: xix, 166 p. ; 22 cmISBN:
  • 1400068908
  • 9781400068906
Other title:
  • Selected poems, 1964-2001
Genre/Form:
Holdings
Item type Home library Collection Call number Materials specified Status Date due Barcode Item holds
Adult Book Adult Book Dr. James Carlson Library NonFiction 831.914 S443 Available 33111006875898
Total holds: 0

Enhanced descriptions from Syndetics:

A publishing landmark--the first major collection of poems by one of the late twentieth century's literary masters
 
German-born W. G. Sebald is best known as the innovative author of Austerlitz, the prose classic of World War II culpability and conscience that The Guardian called "a new literary form, part hybrid novel, part memoir, part travelogue." Its publication put Sebald in the company of Nabokov, Calvino, and Borges. Yet Sebald's brilliance as a poet has been largely unacknowledged--until now.
 
Skillfully translated by Iain Galbraith, the nearly one hundred poems in Across the Land and the Water range from those Sebald wrote as a student in the sixties to those completed right before his untimely death in 2001. Featuring eighty-eight poems published in English for the first time and thirty-three from unpublished manuscripts, this collection also brings together all the verse he placed in books and journals during his lifetime.
 
Here are Sebald's trademark themes--from nature and history ("Events of war within/a life cracks/across the Order of the World/spreading from Cassiopeia/a diffuse pain reaching into/the upturned leaves on the trees"), to wandering and wondering ("I have even begun/to speak in foreign tongues/roaming like a nomad in my own/town . . ."), to oblivion and memory ("If you knew every cranny/of my heart/you would yet be ignorant/of the pain my happy/memories bring").
 
Soaring and searing, the poetry of W. G. Sebald is an indelible addition to his superb body of work, and this unique collection is bound to become a classic in its own right.

Includes bibliographical references (p. 145-166).

Translated from the German.

Powered by Koha