Syndetics cover image
Image from Syndetics

What comes back / Javier Peñalosa M. ; translated by Robin Myers.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: English, Spanish Original language: Spanish Publisher: Port Townsend, Washington : Copper Canyon Press, 2024Description: xi, 155 pages ; 23 cmContent type:
  • text
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
ISBN:
  • 9781556596841
  • 1556596847
Related works:
  • Container of (expression): Peñalosa M., Javier, 1981- Los que regresan
  • Container of (expression): Peñalosa M., Javier, 1981- Los que regresan. English
Subject(s): Genre/Form: Summary: "A collection of poems by Javier Peñalosa, translated by Robin Myers"-- Provided by publisher.
Holdings
Item type Home library Collection Shelving location Call number Materials specified Status Date due Barcode Item holds
Adult Book Adult Book Main Library NonFiction New 861.7 P397 Available 33111011345275
Total holds: 0

Enhanced descriptions from Syndetics:

Veering between past and present, between ecological destruction and human violence, What Comes Back is a search for what has vanished and what remains.

Javier Peñalosa M.'s What Comes Back is a procession, a journey, a search for a body of water that has disappeared or gone elsewhere. Featured in separate sections, original Spanish poems and Robin Myers' English translations highlight tender ruminations on loss, memory, and communion. Just as landscapes witness and "preserve what happens along the length of them," so do people. We watch as travelers navigate realms between the living and the dead, past mountains and dried up rivers to map, trace, and remember the past and future. Several sections, each bearing the title "What Comes Back," guide readers on a looping voyage where they are "orbited around the gravity of what had come to be"--the absence of Mexico City's rivers, and other absences wrought by war, climate change, and forced migration. Rattled between ecological destruction and human violence, What Comes Back , what remains, is a desire to name the missing, to render belonging out of dispossession, endurance out of erasure--the spiritual urge toward connection and community.

"A collection of poems by Javier Peñalosa, translated by Robin Myers"-- Provided by publisher.

Parallel text in Spanish and English.

Powered by Koha