Nibi is water = Nibi aawon nbiish / Joanne Robertson ; translated by Shirley Williams and Isadore Toulouse.
Material type: TextLanguage: Ojibwa, English Original language: English Publisher: Toronto, ON : Second Story Press, [2020]Copyright date: ©2020Description: 1 volume (unpaged) : color illustrations ; 18 cmContent type:- text
- still image
- unmediated
- volume
- 9781772601329
- 1772601322
- Nibi aawon nbiish
- Water -- North America -- Juvenile literature
- Water conservation -- North America -- Juvenile literature
- Traditional ecological knowledge -- North America -- Juvenile literature
- Environmental protection -- North America -- Juvenile literature
- Ethnoecology -- North America -- Juvenile literature
- Ojibwe language materials -- Bilingual
- Anishinaabemowin language materials -- Bilingual
Item type | Home library | Collection | Call number | Materials specified | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Children's Book | Main Library | Children's Boardbook | ROBERTSO JOANNE | Checked out | 05/29/2024 | 33111010768188 |
Enhanced descriptions from Syndetics:
A first conversation about the importance of Nibi, which means water in Anishinaabemowin (Ojibwe), and our role to thank, respect, love, and protect it. Babies and toddlers can follow Nibi as it rains and snows, splashes or rows, drips and sips. Written from an Anishinaabe water protector's perspective, the book is in dual language: English and Anishinaabemowin.
Cover title.
On board pages.
"A board book about the importance of Nibi, which means water in Anishinaabemowin (Ojibwe), and our role to thank, respect, love, and protect it. Written from an Anishinaabe water protector's perspective, the book is in dual language--English and Anishinaabemowin. Babies and toddlers can follow Nibi as it rains and snows, splashes or rows, drips and sips."-- Provided by publisher.
Text in Anishinaabemowin translation and original English.