Folk songs sung by the Germans from Russia [sound recording] / John J. Gross.

Contributor(s): Material type: MusicMusicPublication details: [Fargo, N.D.] : Prairie Public Broadcasting, c2005.Description: 1 sound disc (43 min., 04 sec.) : digital, stereo. ; 4 3/4 inSubject(s):
Contents:
Kleiner Mann und grosse Frau (Small husband and large wife) (1:56) -- Es reisen nach Frankreich (They travel to France) (2:06) -- Morgenrot (Sunrise) (2:59) -- Ich bin der Doktor Eisenbart (I am Dr. Eisenbart) Student drinking song, ca. 1800, satirizes Dr. Johann Andreas Eisenbart (1663-1727) (1:44) -- Ei, wie geht's im Himmel zu (How are things in heaven) (2:34) -- Morgen will mein Schatz verreisen (Tomorrow my sweetheart will depart) (2:13) -- Ich bin ein armer Ehemann (I am a poor married man) (2:12) -- Es waren zwei Geschwisterlein (There were two young siblings) (2:06) -- Im Frühjahr (In springtime) (1:56) -- Der alte Schnapse Baltzer (Old Whiskey Baltzer) (2:25) -- Blümlein (Little flowers) (4:01) -- Drei rote Rosen (Three red roses) (1:41) -- Madam, Madam (Madam, madam) (2:15) -- Wir vertriebenen Sowjetdeutschen (We exiled soviet Germans) (1:17) -- O Isabella (O Isabella) (1:55) -- Zu Lauterbach (At Lauterbach) (1:01) -- Tränen hab'ich viele, viele vergossen (I have shed many, many tears) (1:39) -- Schneider Lied (The tailors' song) (1:59) -- In Polen steht ein Haus (A house stands in Poland) (1:35) -- Ein Sträusschen am Hute (A corsage on my hat) (3:20).
Production credits:
  • Recorded at Makoché Recording Studio, Bismarck ND, February 2005 ; producers, Bob Dambach and Homer Rudolph.
John J. Gross, vocals, Sarah McMahon , pump organ.
Holdings
Item type Home library Collection Call number Materials specified Status Date due Barcode Item holds
Adult CD Adult CD Main Library CD FOLK Folk Songs Sung by the Germans from Russia Available 33111007030980
Total holds: 0

Compact disc.

Kleiner Mann und grosse Frau (Small husband and large wife) (1:56) -- Es reisen nach Frankreich (They travel to France) (2:06) -- Morgenrot (Sunrise) (2:59) -- Ich bin der Doktor Eisenbart (I am Dr. Eisenbart) Student drinking song, ca. 1800, satirizes Dr. Johann Andreas Eisenbart (1663-1727) (1:44) -- Ei, wie geht's im Himmel zu (How are things in heaven) (2:34) -- Morgen will mein Schatz verreisen (Tomorrow my sweetheart will depart) (2:13) -- Ich bin ein armer Ehemann (I am a poor married man) (2:12) -- Es waren zwei Geschwisterlein (There were two young siblings) (2:06) -- Im Frühjahr (In springtime) (1:56) -- Der alte Schnapse Baltzer (Old Whiskey Baltzer) (2:25) -- Blümlein (Little flowers) (4:01) -- Drei rote Rosen (Three red roses) (1:41) -- Madam, Madam (Madam, madam) (2:15) -- Wir vertriebenen Sowjetdeutschen (We exiled soviet Germans) (1:17) -- O Isabella (O Isabella) (1:55) -- Zu Lauterbach (At Lauterbach) (1:01) -- Tränen hab'ich viele, viele vergossen (I have shed many, many tears) (1:39) -- Schneider Lied (The tailors' song) (1:59) -- In Polen steht ein Haus (A house stands in Poland) (1:35) -- Ein Sträusschen am Hute (A corsage on my hat) (3:20).

Recorded at Makoché Recording Studio, Bismarck ND, February 2005 ; producers, Bob Dambach and Homer Rudolph.

John J. Gross, vocals, Sarah McMahon , pump organ.

Sung in German, songs introduced in English.

Powered by Koha